©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2020 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Новинки
События
Пастуро, Мишель / Ле Шо, Лоранс
МАРТЕН ВИДИТ ЖИЗНЬ В ЗЕЛЁНОМ ЦВЕТЕ
Перевод с фр. Ольги Поляк
Серия "Детская книга"

Вслед за книжками Мишеля Пастуро о синем, чёрном и красном цветах выходит его история о зелёном цвете. Мартену нравится зелёный, это его самый любимый цвет. И когда зелёный крест на аптеке, где работает его мама, сняли и заменили на новый, который мигает то синим, то зелёным, — Мартен совсем огорчился. Будет ли он по-прежнему видеть жизнь в зелёном цвете? М.Пастуро расскажет тебе о зелёном цвете так, как никто ещё не рассказывал. Такого зелёного ты наверняка никогда не видел и уж точно не слышал о нём столько интересного. Историю о зелёном цвете Мишель Пастуро создал вместе с художницей Лоранс Ле Шо.


подробнее >>
Шёнбург, Александр фон
ИСКУССТВО СТИЛЬНОЙ БЕСЕДЫ
Перевод с нем. Елены Зись
Серия "Искусство..."

Новая книга Александра фон Шёнбурга, автора бестселлера «Искусство стильной бедности», – о легкой, непринужденной беседе, или, как говорят англичане, «smalltаlk», которая должна начинаться свободно, с пустяков. Нет ничего легче, говорит Александр фон Шёнбург, чем привлечь к себе внимание людей умелой беседой. Эта остроумная и веселая книга о великом искусстве маленькой беседы необходима всем, кто хочет научиться блистательно и стильно вести себя даже в самых сложных ситуациях.

подробнее >>
Готье, Теофиль
ДОМАШНИЙ ЗВЕРИНЕЦ
Перевод с фр., предисл. и примеч. Веры Мильчиной
Вне серии

Французский писатель Теофиль Готье (1811—1872) известен российскому читателю как автор приключенческого романа «Капитан Фракасс», фантастических и сатирических рассказов, стихов и путевых заметок. Но на русский язык до сих не был переведен «Домашний зверинец» — рассказ о его собственных животных: собаках и кошках, лошадях и хамелеонах, ящерице и сороке. Это книга очень нежная и одновременно ироническая, местами грустная, но местами безумно смешная. Чего стоит хотя бы рассказ о кошке, которая решила попробовать, каков на вкус попугай, попугай же от ужаса стал выкрикивать все человеческие слова, каким его научили, и тогда кошка передумала, решив, что раз этот зеленый цыпленок разговаривает, он не птица, а какой-то господин. Все, кто любит зверей, безусловно, получат от чтения этой книги удовольствие. А все, кто их пока не любит, имеют шанс их полюбить.

подробнее >>
Киньяр, Паскаль
ВИЛЛА «АМАЛИЯ»
Перевод с фр. Ирины Волевич
Серия "Первый ряд"

Паскаль Киньяр — один из самых ярких писателей современной Франции, лауреат Гонкуровской премии 2002 года, книги которого необыкновенно изысканны и увлекательны. Героиня романа «Вилла “Амалия“», талантливый композитор, ради музыкального творчества без сожаления расстается с суетой своей нынешней жизни и находит счастье в тишине, покое, наслаждении одинокими прогулками на маленьком островке, где на скале высоко над морем стоит вилла «Амалия», давшая свое имя роману, который оканчивается словом «рай».

подробнее >>
Оутс, Джойс Кэрол
ИСПОВЕДЬ МОЕГО СЕРДЦА
Перевод с англ. Ирины Дорониной
Серия "Семейный роман"

Семейный роман, хроника рода Лихтов от талантливой авантюристки восемнадцатого века Сары Лихт до бесславного конца этого рода в тридцатые годы века двадцатого. Абрахам, патриарх семейства, вырастил и слепил по своему образу и подобию целый выводок одаренных мошенников, жуликов и убийц, знатоков Игры, как он называет свою жизненную философию. Путешествуя по Америке, они мастерски обводят вокруг пальца доверчивых жертв, играя на их пороках. Абрахам вовлекает свою семью во все более запутанные и эффектные авантюры, в конце концов семейные узы оказываются столь же ненадежными, сколь его планы по надувательству наивных чужаков. "Поразительная изобретательность, бурный поток фантазии завораживает читателя..." - написала о романе "Дейли телеграф".

подробнее >>
Шаров, Владимир
ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЕГИПЕТ: выбранные места из переписки Николая Васильевича Гоголя (Второго)
Серия "Открытая книга"

Владимир Шаров — историк и писатель, литературные произведения которого словно переворачивают историю. Он всегда верен историческим фактам, вот только путь к ним в его книгах полон неожиданностей. Роман в письмах представляет историю семьи, отсчитывающей свою родословную с сестры Николая Гоголя. Главный герой романа — двоюродный праправнук русского писателя и даже его полный тёзка, что вселяло в его родственников надежду на то, что бессмертные «Мертвые души», не дописанные самим классиком русской литературы, будут дописаны именно им и изменят дальнейший ход истории. Роман «Возвращение в Египет» принес автору в 2014 году премии «Русский Букер», «Студенческий Букер» и «Большая книга»,  а в 2015 году — премию «Писатель года».

подробнее >>
Шаров, Владимир
СТАРАЯ ДЕВОЧКА
Серия "Открытая книга"

Романы писателя и историка Владимира Шарова создают свою историческую реальность. Сюжет романа поистине фантасмагоричен. Вера Радостина, главная героиня романа, потеряв многое в сталинской реальности, поворачивает свою жизнь назад и возвращается к своим истокам. Вернуться в прошлое ей помогают дневниковые записи, которые она делала день за днем с детского возраста. В 2014 году Владимир Шаров стал лауреатом премий «Русский Букер», «Студенческий Букер» и «Большая книга»,  а в 2015 году — премии «Писатель года».

подробнее >>
Плейн, Белва
БЕССМЕРТНИК
Перевод с англ. Ольги Варшавер
Серия "Семейный роман"

Газета "Нью-Йорк таймс" назвала Белву Плейн Королевой семейной саги после того, как роман "Бессмертник" 41 неделю держался в списке бестселлеров. Все романы известной американской писательницы Белвы Плейн  (1915-2010) попадали в список бестселлеров "Нью-Йорк таймс", а общий тираж ее произведений составил около 30 миллионов экземпляров. "Бессмертник" переведен более чем на 25 языков, издан огромными тиражами во многих странах мира.

подробнее >>
Модиано, Патрик
ДОРА БРЮДЕР
Перевод с фр. Нины Хотинской
Вне серии

Патрик Модиано – один из лучших писателей Франции, его книги удостоены многих литературных премий, в том числе Гонкуровской и премии Французской академии, лауреат Нобелевской премии. «Дора Брюдер» - книга самая пронзительная из написанных Патриком Модиано. Пытаясь выяснить судьбу еврейской девушки, пропавшей зимой 1941 года, автор раскрывает одну и самых тягостных страниц в истории Парижа.

подробнее >>
Шёнбург, Александр фон
ИСКУССТВО СТИЛЬНОЙ БЕДНОСТИ. Как стать богатым без денег
Перевод с нем. С. Городецкого
Серия "Искусство..."

Талантливо написанный, увлекательный манифест против мании потребительства. И рассказ об умении быть счастливым, когда кошелек почти пуст. Богатством уже давно никого не удивишь. Поэтому надо заранее учиться «искусству стильной бедности». В этом искусстве есть свои тайны. Граф Александр фон Шёнбург знает, о чем говорит. Его род постепенно беднел на протяжении пяти веков. Автор остроумно и убедительно доказывает, что совсем необязательно тратить много денег на одежду, жилье или машину. Качество жизни повышается за счет правильного отношения к так называемым приоритетам. Настоящая роскошь заключается не в обладании множеством вещей, а в умении отказаться от ненужных.


подробнее >>
Книги 1 - 10 из 140
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | След. | КонецВсе
     Роман Джойс Кэрол Оутс - на "Эхо Москвы" "Исповедь моего сердца» — авантюрно-семейный роман, с изощренным сюжетом, захватывающей интригой, роман об Игре, в которую превращается жизнь, и о жизни, подчиненной Игре и оборачивающейся трагедией... - Николай Александров о романе Джойс Кэрол Оутс, новинке серии "Семейный роман": https://echo.msk.ru/programs/books/2667739-echo/Прочесть фрагмент: https://www.labirint.ru/books/746139/
     Читаем в оригинале - обзор "Лабиринта" Как быстро выучить английский? Но не для галочки, а так, чтобы процесс доставлял удовольствие, а полученные знания точно пригодились? Совместите приятное с полезным: прочтите книгу любимого автора в оригинале. Двуязычные книги "Текста" - взрослые и детские - в обзоре "Читаем в оригинале": https://www.labirint.ru/now/bilingvy/
     "Домашний зверинец" Т.Готье - на "Эхо Москвы" Николай Александров: «Книга рассказов Теофиля Готье "Домашний зверинец" в переводе, с предисловием и примечаниями Веры Мильчиной. Книга о кошках, собаках, лошадях, попугае, ящерице, исполненная изящества, мягкой иронии и той удивительной и уютной, хотя и несколько многословной риторики XIX столетия, которая составляет одну из самых милых сердцу примет классических произведений...» https://echo.msk.ru/programs/books/2661077-echo/ Полистать книгу на книжной ярмарке в Лабиринте: https://www.labirint.ru/books/743510/
     Фрагмент из Теофиля Готье Теофиль Готье был большим любителем животных и не только держал у себя крыс, кошек, попугаев, собак, лошадей и др., но и написал о них книгу «Домашний зверинец» http://textpubl.ru/books/107/71852, она вышла в «Тексте» в переводе Веры Мильчиной. «Горький Медиа» публикует первую главу о кошке автора «Капитана Фракасса», разбиравшейся в благовониях и предпочитавшей всем прочим пачули и кашмирский ветивер: https://gorky.media/fragments/koty-eto-tigry-dlya-bednyh/
     О романах Владимира Шарова - из эфира Дм.Быкова « "Старая девочка" сейчас выходит, насколько я помню, в "Тексте". Генкин мне говорил, редактор "Текста", что они купили права на Шарова и будут издавать его чуть ли не полностью. Это очень хорошо, потому что Шаров – писатель для книги, а не для компьютерного чтения. Почему – я это объяснить не могу, но мне старомодно хочется листать его страницы, что Александра Шарова, что его сына Владимира. Редчайший случай, когда отец и сын – оба гениальные писатели, писатели равной одаренности... "Старая девочка" из всех романов Шарова более всего похож на беллетристику, он более увлекателен. В остальном-то он писал такие романы-трактаты, но жутко увлекательные... » (Из эфира Дмитрия Быкова на "Эхо Москвы 05.06.2020)

Все события >>
Хорошие книги
ОБЫКНОВЕННЫЕ УДИВИТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ
Шалев, Меир

В этом сборнике — три сказки самого популярного израильского писателя Меира Шалева, впервые переведенные на русский язык и богато иллюстрированные. Они ведут маленького читателя в увлекательный мир веселых и озорных подмен, где взрослые превращаются в детей, затевая смешные и невероятные игры, а дети воспитывают взрослых и при этом воспитываются сами, лучше понимая мир своих родителей.

подробнее >>
КУЛИНАРНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ БЕЛОГО МИШКИ
Даугавиньш, Улдис

Сказочная поваренная книга для детей, герой которой - Белый Мишка с шестью лапами. Не берут в хоккейную команду, потому что у тебя шесть лап? Подумаешь! Вот Белый Мишка ничуть не огорчился, ведь у него есть особый талант: кулинарный. Очутившись вдали от дома, отважный Мишка не теряется и дарит новым друзьям рецепты волшебных блюд. Но его ждут не дождутся, и, вернувшись верхом на облаке, он, к общей радости, открывает настоящее медвежье кафе. М-м, объеденье!

подробнее >>
«ТИТАНИК» УТОНЕТ
Байяр, Пьер

Новая книга Пьера Байяра столь же увлекательна и парадоксальна, как и предшествующие изданные на русском языке бестселлеры: «Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали», «Искусство рассуждать о странах, в которых вы не бывали» и «Дело собаки Баскервилей». На этот раз Байяр выдвигает предположение, что литературные произведения способны не только описывать настоящее или повествовать о прошлом, но и предсказывать будущее. Байяр приводит интереснейшие литературные примеры, подтверждающие пророческий дар писателей — пусть даже те не подозревают о его существовании.

подробнее >>
ТИСТУ – МАЛЬЧИК С ЗЕЛЕНЫМИ ПАЛЬЦАМИ
Дрюон, Морис

23 апреля 2018 г. прославленному французскому писателю Морису Дрюону исполняется 100 лет. «Тисту» — единственная детская книга, написанная мастером исторического романа, лауреатом Гонкуровской премии, участником антифашистского Сопротивления, членом Французской академии и министром культуры Франции. Эта книга издана на многих языках и любима многими поколениями читателей. Её заслуженно сравнивают с «Маленьким принцем» Сент-Экзюпери.

подробнее >>
КАК СОБЛАЗНЯЮТ ЖЕНЩИН. КУХНЯ ФУТУРИСТА
Маринетти, Филиппо Томмазо

Впервые на русском два парадоксальных и дерзких эссе о том, как соблазнить женщину, используя весь арсенал настоящего мужчины-футуриста, и о том, как быть футуристом за столом, угощаясь, например, механизированной куриной тушкой, утыканной помпонами алюминиевого цвета, или колбасой под соусом из кофе и одеколона… Филиппо Томмазо Маринетти (1876–1944) – основатель, вождь и идейный вдохновитель футуризма, один из крупнейших итальянских поэтов, фигура эксцентричная и оригинальная. Дважды побывал в России, о чем оставил колоритные, умопомрачительно смешные зарисовки, в частности в эссе «Как соблазняют женщин».

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>