© ООО «Текст», 2018
e-mail: text@textpubl.ru





Уважаемые авторы! 
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2018 года прекратило принимать рукописи от авторов. 
Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Ждем вас на фестивале «Красная площадь»!
События

29.05.2018
Мы в шатре 13 «Художественная литература», места 42–44, с 31 мая (четверг) по 3 июня (воскресенье). Привезем все новинки и бестселлеры!
Из последних новинок – новый роман нобелевского лауреата Патрика Модиано «Чтобы ты не потерялся на улице»: http://textpubl.ru/books/107/71637 и детская книжка "Мышонок-путешественник" немецкого писателя Уве Тимма с иллюстрациями известного художника Акселя Шеффлера: http://www.textpubl.ru/books/112/71630 Эти книги ждем из типографии – прямо на площадь.
Гостем фестиваля будет Меир Шалев, самый популярный израильский писатель, получивший всемирную известность. Если вы еще не читали Шалева, или наоборот, читали много, приходите поговорить с писателем – не упустите этот редкий случай!
3 июня в 11-45 (шатер 12) М.Шалев представит свою новую книгу «Мой дикий сад» http://www.textpubl.ru/books/107/71616, она не похожа ни на одну из прежних книг писателя. «Это эссе об одном скромном диком саде, – пишет Шалев, – и об одном садоводе-любителе, который в довольно позднем возрасте нашел новое хобби, а может быть – даже новую любовь».
3 июня в 17-00 (шатер 8) маленькие читатели смогут расспросить М.Шалева о его дружбе с котом Крамером, о котором он написал три книги с прекрасными рисунками Йоси Абулафия: «Кот Крамер идет в лес», «Кот Крамер учится плавать» http://textpubl.ru/books/112/71643 и «Кот Крамер все время спит» http://textpubl.ru/books/112/71642. И не важно, чем он занят, этот любопытный и деятельный кот – он всегда такой забавный и обаятельный! И приключения у него просто уморительные!
Фестиваль работает: 31 мая–1 июня с 10:00 до 22:00, 2–3 июня с 10:00 до 23:00. Программа фестиваля: http://knigivgorode.ru/reds/
Ваш ТЕКСТ

Возврат к списку

     "В душе есть нечто удивительное, почти чарующее" О своей книге "История души" рассказывает норвежский философ Уле Мартин Хейстад, известный российскому читателю по книге «История сердца в мировой культуре», и переводчик Светлана Карпушина: https://www.labirint.ru/now/istoriya-dushi/
     Еще раз о книге "Мой дикий сад" М.Шалева "Меир Шалев обращается к текстам Библии, стихам, сравнивает, проводит параллели. «Мой дикий сад» рассказывает не только о саде, не только об Израиле, но о миропорядке в целом, где все соединяется со всем..." (Александра Першина, "Прочтение")
http://prochtenie.ru/reviews/29471
     И.Б.Зингер - в обзоре "Горького" Сборник "Кукареку" И.Б.Зингера - в обзоре "Горького": "каждый рассказ — притча, написанная игривым, лукавым языком, в котором все нужно делить как минимум надвое...", "бездонный сундук с находками для исследователя еврейской литературы, хоть диссертацию пиши" (Владимир Панкратов, "Горький"): https://gorky.media/context/priyatel-kafki/
     "Горький" - о книге Д.Клугера "Из Энска в Энск и обратно" Сборник "Из Энска в Энск и обратно" Д.Клугера - в обзоре "Горького": "Странный сборник, где оказались вещи настолько разные, что по обложке и названию сложно догадаться о содержании — сориентируются только знающие самого Даниэля Клугера..." https://gorky.media/context/vzroslaya-pugayushhaya-skazka/
     "Беглец из преисподней" Б.Липмана - в обзоре "Горького" Книга Бернарда Липмана "Беглец из преисподней" (Текст, 2018, пер. с англ. Даниэля Фрадкина и Михаила Кривича) - в выборе "Горького": "...Ее главная тема — выживание в условиях, когда это просто невозможно; но не как феномен, а как частный, совершенно фантастический случай, где главным двигателем выживания становится не что иное, как побег... Удача, наглость, желание жить и просто подходящие обстоятельства сопутствовали беглецу... и он подробно останавливается на каждом невероятном спасении..." https://gorky.media/context/rvanyj-temp-i-naglaya-energiya/

Все события >>
Хорошие книги
СОЛОВЕЙ И РОЗА
Инбер, Вера

Было время, когда замечательными рассказами Веры Инбер зачитывались. Сегодня их помнят немногие. Особенно хороши ранние, полные искренности и сердечной теплоты. Позже творчество Веры Инбер было незаслуженно забыто – близкое родство с Львом Троцким отразилось и на судьбе, и на произведениях писательницы. В книге собраны самые известные ее рассказы 1924-1938 годов.

подробнее >>
ФРАНЦУЗСКИЙ СОНЕТ

Книга французских сонетов в переводах Романа Дубровкина представляет читателю знаменитых на весь мир классиков и поэтов менее известных, чьи имена нам еще только предстоит открыть. Пьер де Ронсар, Жоашен дю Белле, Агриппа д’Обиньи, Пьер Корнель, Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Теофиль Готье, Леконт де Лиль, Шарль Бодлер, Стефан Малларме, Поль Верлен, Артюр Рембо, Поль Валери впервые встречаются под одной обложкой. Широкая панорама этой прекрасной стихотворной формы за четыре века — с начала XVI до начала XX, от Возрождения и барокко до модерна. История страны, эволюция мысли, разнообразные оттенки человеческих чувств, любовь, война, размышления о скоротечности жизни и подлинно французские упражнения в изысканном остроумии сменяют друг друга.

подробнее >>
ЧЕЛОВЕК ЛИ ЭТО?
Леви, Примо

Книга «Человек ли это?» принесла итальянскому писателю Примо Леви (1919–1987) всемирную известность.

В двадцать четыре года он, выпускник Туринского университета, считавший себя итальянцем, был депортирован в Освенцим, как и тысячи европейских евреев. Знание немецкого языка,   потребность нацистов в химиках и счастливая судьба помогли Леви выжить.

После освобождения он написал первую книгу дилогии «Человек ли это?», которая  в Италии была названа Книгой века. О том, что происходило потом, рассказывает следующая книга дилогии «Передышка».

подробнее >>
ЧУДЕСНОЕ ДИТЯ и другие еврейские сказки

В удивительном мире этих сказок живет прекрасная девушка, чья душа заключена в драгоценном камне, злой демон круглый год спит во дворце на морском дне, пробуждаясь только на свой день рождения, а мудрый раввин становится волком-оборотнем. Это мир, где великаны бродят по земле, перешагивая через города и страны, на дне колодцев живут ведьмы, которые умеют превращаться в любого из лесных зверей, а духи творят забавные проделки, потешаясь над жителями местечек…

подробнее >>
ТОТ ВЕК СЕРЕБРЯНЫЙ, ТЕ ЖЕНЩИНЫ СТАЛЬНЫЕ…
Носик, Борис

Русский серебряный век, славный век расцвета искусств, глоток свободы накануне удушья, благоуханный сверкающий вестибюль перед дверьми в безысходность. А какие тогда были женщины! Красота, одаренность, дерзость, непредсказуемость! Их вы и встретите на этих страницах — Людмилу Вилькину и Нину Петровскую, Надежду Львову и Аделину Адалис, Зинаиду Гиппиус и Черубину де Габриак, великих Марину Цветаеву и Анну Ахматову, княгиню Софью Волконскую и Ларису Рейснер, Инессу Арманд и Майю Кудашеву, Саломею Андроникову и Марию Андрееву, Лилю Брик и Ариадну Скрябину… Кто ж они были, эти женщины — творцы и музы? Среди многих эпитетов и даже самоопределений мелькает одно слово — стальные. Так, может, они и были такими, эти предвестницы стального века?

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>