©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2021 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Готье, Теофиль
ЭМАЛИ И КАМЕИ

Théophile Gautier
ÉMAUX ET CAMÉES


Серия "Билингва"

Перевод с французского
Н. Гумилева

2011 год
3000 экз.
256 стр.

ISBN 978-5-7516-0992-4


За двести лет, прошедших со дня рождения Теофиля Готье (1811 – 1872), вероятно, никто в Россиии так не восхищался его поэзией, как Николай Степанович Гумилев, в 1914 году выпустивший полный перевод его книги «Эмали и камеи».
С. Зенкин

В этом году исполняется 200 лет со дня рождения знаменитого французского писателя Теофиля Готье (1811 – 1872).

Его сборник «Эмали и камеи», над которым Готье работал в течение последних двадцати лет своей жизни, — одна из вершин европейской поэзии XIX века.

Переводы выполнены Николаем Гумилевым, чье понимание поэтического творчества во многом перекликается с концепцией Готье: перед читателем разворачивается равноправный диалог двух признанных мастеров стиха.
  
Подвески для сердец

Соперничая с мглой во взгляде
И побеждая наконец,
Спустились две душистых пряди,
Как два подвеска для сердец.

Заметь в них переливы света,
Их кольца, где изгиб так слаб,
И скажешь, что колеса это
От колесницы феи Маб.

Или Амура лук, крылатой
Стрелой натянутый слегка,
И круглые концы прижаты
К вискам веселого стрелка.

Но я томлюсь в бреду угарном,
Ведь сердце у меня одно,
Кокетка, на подвеске парном
Чьему ж качаться суждено?


Содержание

С. Зенкин. Теофиль Готье, Николай Гумилев и время 8
Предисловье 13
Тайное сродство 15
Поэма женщины 21
Этюд рук 29
Вариации на тему Венецианский карнавал 37
Симфония ярко-белого 49
Загробное кокетство 57
Алмаз сердца 61
Первая улыбка весны 65
Контральто 69
Cærulei oculi 77
Рондалла 83
Ностальгия обелисков 89
Старая гвардия 103
Тоска на море 111
К розовому платью 117
Свет жесток 121
Иньесса Сиерры 125
Анакреонтическая песенка 133
Дым 135
Аполлония 137
Слепой 139
Песня 143
Зимние фантазии 145
Ключ 151
Костры и могилы 155
Ужин доспехов 165
Часы 177
Нереиды 181
Подвески для сердец 187
Чайная роза 189
Кармен 193
Что говорят ласточки 197
Рождество 203
Игрушки мертвой 205
После фельетона 209
Дворец Воспоминаний 213
Камелия и маргаритка 231
Феллашка 235
Мансарда 237
Тучка 241
Дрозд 245
Цветок, что делает весну 249
Последняя мольба 255
Печальная голубка 257
Хороший вечер 259
Искусство 265

Назад в раздел

     О романе "Ночь нежна" Френсиса Скота Фицджеральда https://echo.msk.ru/programs/books/2934832-echo/ Александров Николай: «Ночь нежна» — последний, законченный роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, который он, впрочем, редактировал после журнальной публикации и не успел переработать, вышел в переводе Ирины Дорониной... Карнавал, воздух романтики и любви, легкость, за которой угадывается болезненное напряжение и неумолимая судьба, ведущая героя к поражению.
     О романе Олдингтона "Смерть героя" - на "Эхо Москвы" https://echo.msk.ru/programs/books/2933388-echo/ Александров Николай: День памяти павших — в честь солдат, погибших в Первой мировой войне, — отмечается в Великобритании 11 ноября (в 11-м часу, 11-го дня, 11-го месяца 1918 года было объявлено о прекращении военных действий). В 1919 году указом короля Георга V был утвержден праздник. 10 лет спустя вышел роман Олдингтона, писателя, поэта-имажиста, одного из знаковых авторов английской литературы ХХ века. «Джазовый роман», по определению Олдингтона, и одновременно, «надгробный плач». И здесь нет противоречия.
     Фрагмент романа Ричарда Олдингтона 11 ноября 1918 года было заключено Компьенское перемирие, положившее конец Первой мировой войне. Главный герой романа "Смерть героя" Ричарда Олдингтона погиб за несколько дней до этой даты. Портал "Горький" публикует отрывок из классики антивоенной литературы, частично основанной на личном опыте английского писателя (пер. с англ. Норы Галь): https://gorky.media/fragments/v-mozgu-otdavalos-odno-smert-smert-smert/
     О книге Паскаля Киньяра "Ненависть к музыке" Возможна ли музыка после Освенцима? "Книга Киньяра — среднее между глубочайшим и прочувствованным эссе, исповедью на грани дозволенного и тонкой прозой..." - Александр Чанцев о книге Паскаля Киньяра "Ненависть к музыке. Короткие трактаты": https://www.colta.ru/articles/literature/28674-aleksandr-chantsev-kniga-nenavist-k-muzyke-korotkie-traktaty-paskal-kinyar?fbclid=IwAR2DYKFpGkrkKrbOWOhXJtF2khgi_q8m_QKtpDmMg0OtZesdUEz2OGef190
     О книге Роберта Шекли «Лабиринт Минотавра» "Говорить о фантастике и не назвать его имени невозможно, он — верста, глыба посреди потока..."  О Роберте Шекли - в авторской рубрике Афанасия Мамедова "Зеленая лампа": https://www.labirint.ru/now/mamedov-shekli/

Все события >>
Хорошие книги
ИСХОД
Юрис, Леон

Знаменитый роман американского писателя Леона Юриса (1924–2003) рассказывает о возвращении на историческую родину евреев из разных стран, о создании государства Израиль. В центре повествования — история любви американской медсестры и борца за свободу Израиля, волею судеб оказавшихся в центре самых трагических событий XX века.

подробнее >>
КОТ КРАМЕР ИДЁТ В ЛЕС
Шалев, Меир

Новая детская книга самого известного израильского писателя Меира Шалева с прекрасными рисунками художника Йоси Абулафия. Котенок Крамер живет в прекрасном доме, а во дворе столько всего интересного: и лягушки, и ящерицы, и улитки. Но однажды котенку все это надоедает и он решает отправиться в лес в поисках новых друзей. Лес темный и страшный, каких друзей он сможет там найти? Столкнувшись с реальной жизнью, он оказывается в опасности, но неожиданно те, кого он обижал, приходят ему на помощь. История дает пример прощения и понимания – и взрослым, и детям. И прекрасный повод для родителей поговорить с детьми о том, почему их любят, даже если они непослушны.

подробнее >>
МАЛЬЧИК-ЗВЕЗДА
Уайльд, Оскар

Новинка в серии двуязычных книг для детей – в прекрасном переводе и с чудесными иллюстрациями. История, рассказанная Оскаром Уайльдом, об одном из важнейших качеств человека – милосердии. Каждый родитель знает, что об этом надо говорить с детьми с самого раннего возраста. Но как это сделать? А если через сказку?.. Прекрасная и необычайно яркая звезда пронеслась над долиной, и там, куда она упала, лесорубы нашли в снегу чудесное дитя - Мальчика-звезду. Один лесоруб сжалился и забрал малыша. Так мальчик-звезда стал расти в семье простых людей. Ребенок был прекрасен, но его сердце оставалось таким же, как снег, холодным... Мудрая сказка Оскара Уайльда просто и искренно повествует о том, как страшна гордыня, и на какие подвиги самопожертвования способна искренняя любовь.

подробнее >>
СКАЗКИ КОТА МУРЛЫКИ: КРАСНАЯ КНИГА
Эме, Марсель

Известному французскому писателю Марселю Эме (1902 - 1967) блестяще удавались не только серьезные книги для взрослых, но и детские произведения. Критики называют его продолжателем традиций Лафонтена и Шарля Перро, а "Сказки кота Мурлыки" давно стали классикой детской литературы. Во всем мире и дети, и взрослые читают эти добрые истории о сестренках Дельфине и Маринетте и их друзьях, животных с фермы. По традиции, сказки выходят двумя отдельными томами: "Красная книга" и "Синяя книга".

подробнее >>
РУБАЙЯТ
Пессоа, Фернандо

Фернандо Пессоа (1888–1935), португальский писатель, поэт, мыслитель, знаком русскому читателю в основном благодаря антологии его стихов, изданной в прошлом столетии, и двум книгам, увидевшим свет уже в ХХI веке: «Книге непокоя» и «Одам Рикарду Рейша». Этот сборник был собран по крупицам португальскими исследователями и опубликован в Португалии совсем недавно. Пессоа начал писать свой «Рубайят» в 1926 г. Последние четверостишия он создал в 1935 г., за два месяца до кончины. В сжатую и афористичную форму Пессоа сумел вместить глубинные мысли о мире и человеческой жизни. Читатель откроет для себя сложный, светлый и в то же время трагичный внутренний мир загадочного португальского поэта.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>