Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2020 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Эжен Ионеско (1909 – 1994) - французский драматург, один из ведущих представителей нелогичной, трагикомической драмы, получившей название «театра абсурда». Ситуации, характеры и диалоги его пьес следуют скорее образам и ассоциациям сна, чем повседневной реальности. Язык же с помощью забавных парадоксов, клише, поговорок и других словесных игр освобождается от привычных значений и ассоциаций. Сюрреализм пьес Ионеско ведет свое происхождение от цирковой клоунады, фильмов Ч. Чаплина, Б. Китона, братьев Маркс, античного и средневекового фарса. Типичный прием – нагромождение предметов, грозящих поглотить актеров; вещи обретают жизнь, а люди превращаются в неодушевленные предметы.
В «трагедии языка» Лысая певица (La cantatrice chauve, 1950), первой пьесе Ионеско, изображается мир, сошедший с ума, «крах реальности». За этой пьесой последовали Урок (La leon, 1951), Стулья (Les chaises, 1952), Новый жилец (Le nouveau locataire, 1953), Будущее в яйцах (L'Avenir est dans les eufs, 1957), Убийца по призванию (Tueur sans gages, 1959), Носороги (Rhinocros, 1959), Воздушный пешеход (Le piton de l'air, 1962), Король умирает (Le roi se meurt, 1962), Жажда и голод (La soif et la faim, 1964), Макбет (Macbett, 1973), Человек с чемоданами (1975) и Путешествие среди мертвых (Le voyage chez les morts, 1980). Ионеско написал также роман Отшельник (La solitaire, 1974) и несколько серий детских книг.
Ли Мунёль - на "Эхо Москвы"
Николай Александров: «Ли Мунёль один из самых известных писателей Южной Кореи. В сборник вошли его рассказы 70-80-х годов. По видимости они просты, но по сути в каждом вдруг появляется некий сдвиг, преображающий реальность, делающий мир странным и неожиданным...» https://echo.msk.ru/programs/books/2751006-echo/
Фрагмент из "Истории тишины"
Феномен тишины всегда занимал умы величайших философов, художников, писателей, музыкантов. Тому, как на протяжении культурной истории человечества осмыслялось отсутствие звуков, посвящена "История тишины" Алена Корбена. Фрагмент из главы «От молчания любви до молчания ненависти» публикует "Горький": https://gorky.media/fragments/tishina-i-eroticheskoe/
В подземной лаборатории на окраине Москвы проводятся секретные эксперименты по клонированию людей. Первыми подверглись клонированию Генеральный секретарь КПСС Юрий Андропов и молодой ученый Феликс Кангар. Повесть «Парад зеркал и отражений» написана в жанре магического реализма и отличается отточенным стилем и увлекательным сюжетом, как и другие две повести автора, включенные в этот сборник: «Поцелуй пустоты» о случае ясновидения у русского эмигранта в Германии и «Путешествие улитки в центр раковины» — проникнутая духом дзен притча о странствиях мифического японского поэта конца XIX века. В книгу также вошли лучшие рассказы автора.
В книге выдающихся сатириков Ильи Ильфа и Евгения Петрова впервые публикуются водевиль "Вице-король", созданный по мотивам двух глав "Золотого теленка", и титры к фильму "Праздник святого Йоргена". Также в книгу включены повести "Светлая личность", "1001 день, или Новая Шахерезада" и "Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска", водевили и сценарии, большинство из которых не переиздавалось уже много лет.
Австрийский писатель Йозеф Рот (1894—1939) принадлежит к числу наиболее значительных мастеров литературы ХХ века. Роман «Тарабас», впервые переведенный на русский язык, на свой лад рассказывает историю библейского блудного сына, которую писатель перенес в годы после Первой мировой войны. Главная ее тема — грех и искупление.
Фернандо Пессоа (1888–1935), португальский писатель, поэт, мыслитель, знаком русскому читателю в основном благодаря антологии его стихов, изданной в прошлом столетии, и двум книгам, увидевшим свет уже в ХХI веке: «Книге непокоя» и «Одам Рикарду Рейша». Этот сборник был собран по крупицам португальскими исследователями и опубликован в Португалии совсем недавно. Пессоа начал писать свой «Рубайят» в 1926 г. Последние четверостишия он создал в 1935 г., за два месяца до кончины. В сжатую и афористичную форму Пессоа сумел вместить глубинные мысли о мире и человеческой жизни. Читатель откроет для себя сложный, светлый и в то же время трагичный внутренний мир загадочного португальского поэта.
Анни Жирардо – это мы. Она живет, страдает, любит вместе с нами. Может быть, чуть-чуть сильней, чем мы. Удивительная, уникальная актриса. Жан Кокто считал ее самой яркой звездой послевоенных лет. Как же создавалось амплуа обычной женщины, «мадам-как-все», благодаря которому вся Франция рукоплескала ей? И как случилось, что любимой актрисе французов вдруг перестали предлагать роли? Эта книга – о женщине, которая умела превращать поражения в победы. И о мире фильмов, названия которых говорят сами за себя: «Рокко и его братья», «Умереть от любви", "Жить, чтобы жить», «Отверженные», где рядом с Жирардо – Ален Делон, Клод Лелуш, Брижит Бардо, Лукино Висконти, Мишель Одьяр, Луи де Фюнес…
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».