©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Киплинг, Редьярд
ПРИЗРАК В ЖЕЛТОЙ КОЛЯСКЕ

Kipling, Rudyard
THE PHANTOM RICKSHAW


Серия "Это фантастика!"

Перевод с английского


2023 год
701[3] стр.

ISBN 978-5-7516-1812-4


В этот том вошли 30 фантастических рассказов Джозефа Редьярда Киплинга (1865—1936), знаменитого английского писателя и поэта, первого англичанина, получившего Нобелевскую премию по литературе (1907). Фантастические произведения Д.Р. Киплинга в переводах на русский язык никогда раньше не собирались в одной книге.

Джозеф Редьярд Киплинг получил Нобелевскую премию по литературе (1907) в возрасте сорока одного года. Он был и остается самым молодым нобелевским лауреатом по литературе и первым англичанином, получившим эту награду. А еще он был первым писателем-фантастом, удостоенным высшей литературной премии. Но разве Киплинга можно считать писателем-фантастом? Конечно, можно! Достаточно прочитать его фантастические произведения, собранные в этой книге. И тем более уместно вспомнить, за что Киплингу присудили Нобелевскую премию: «За наблюдательность, яркую фантазию, зрелость идей и выдающийся талант повествователя». Вот-вот: за яркую фантазию! Другого нобелевского лауреата с таким обоснованием награды вы не найдете. Впрочем, никого и ничего не нужно искать. Яркая фантазия Джозефа Редьярда Киплинга перед вами.
Виталий Бабенко

Содержание
ПРИЗРАК В ЖЕЛТОЙ КОЛЯСКЕ Перевод Е. Нелидовой
В КРАТЕРЕ Перевод А. Репиной
БИЗАРА ИЗ ПУРИ Перевод Е. Киселёва
СУБАЛТЕРНЫ И ПРИЗРАКИ Перевод Ю. Полещук
ИЗ УСТ В УСТА Перевод Ю. Полещук
ТРОПИНКА БОРМОЧУЩЕГО КОЛОДЦА Перевод Ю. Полещук
МОЕ СОБСТВЕННОЕ ПЕРСОНАЛЬНОЕ ПРИВИДЕНИЕ Перевод Ю. Жуковой
СЛЕЙПНИР, БЫВШАЯ ТУРИНДА Перевод Ю. Полещук
ДРАКА С ПРИЗРАКОМ Перевод Е. Чистяковой-Вэр
ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ СТАТЬ КОРОЛЕМ Перевод Л.Р.
ОДНО-ЕДИНСТВЕННОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ Перевод С. Силаковой
КЛЕЙМО ЗВЕРЯ Перевод Ю. Жуковой
ЛУЧШИЙ РАССКАЗ НА СВЕТЕ Перевод Ю. Полещук
ДЕТИ ЗОДИАКА Перевод Е. Нелидовой
БЫЛЬ Перевод Ю. Полещук
ОШЕЙНИК-МОШЕННИК И ЧУДО-ВЕТКА Перевод С. Силаковой
СТРОИТЕЛИ МОСТА Перевод А. Репиной
МАЛЬЧИК У ГРУДЫ ВАЛЕЖНИКА Перевод А. Финогеновой
БЕСПРОВОЛОЧНЫЙ ТЕЛЕГРАФ Перевод Е. Коротковой
«ОНИ» Перевод В. Хинкиса
С НОЧНЫМ ПАКЕТБОТОМ Перевод С. Силаковой
ПРОЩЕ ПРОСТОГО Перевод С. Силаковой
БЛАГОДЕТЕЛИ Перевод Ю. Полещук
ВЫМЕТЕННЫЙ И УБРАННЫЙ Перевод С. Силаковой
ОКОПНАЯ МАДОННА Перевод Г. Панченко
БЫК SAPIENS Перевод Г. Панченко
ДОМ ЧУДЕС Перевод А. Долинина
САДОВНИК Перевод Т. Сургановой
ОКО АЛЛАХА Перевод А. Финогеновой
У ВРАТ Перевод Г. Панченко


Назад в раздел

     Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
     Приглашаем на Библионочь! Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
     Всего неделя - скидки на лучшую европейскую современную прозу ЕЩЕ НЕ КЛАССИКА, но то, что ею станет. В серии «Первый ряд» издательства «Текст» - произведения лучших современных писателей мира. С 16 по 22 января 2024 г. эти книги со скидками до 80%! Рекомендуем: https://www.labirint.ru/top/proza-so-smyslom/?erid=2VtzqvQi27f
     Три книги года - выбор издателей Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги  считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда:  https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.  
     Юбилей серии "Билингва" Сегодня на ярмарке non/fictio№25 свой 25-й юбилей отметила серия «Билингва» - первая книга серии вышла в 1999 году, в тот же год состоялась первая ярмарка non/fiction. Поздравляем! Юбилейным подарком стала встреча с составителем последних новинок серии, поэтом и переводчиком, видным исследователем англоязычной поэзии Григорием Кружковым. Вот несколько фрагментов встречи, на которых также редактор серии Валерий Генкин, переводчик Марина Бородицкая, директор издательства «Текст» Ольгерт Либкин: https://t.me/textpubl/549 https://t.me/textpubl/550 https://t.me/textpubl/551 https://t.me/textpubl/552 https://t.me/textpubl/554 https://t.me/textpubl/556

Все события >>
Хорошие книги
ВЕЛИКАНША И КРОХА ПИРХОНЕН
Ханнеле Хуови

Великанша Мира Хейккиля была очаровательна, она носила нарядные платья и, как все великаны, любила красивые, изысканные вещи, собирала сосны в букеты, а если в след от ее ноги набегала вода, получалось озеро. Но вот ее полюбил Пекка Пирхонен – по сравнению с ней он и вправду казался крохой. Могут ли любить друг друга столь разные существа?

подробнее >>
ОСТРОВА
Кружков, Григорий

Григорий Кружков — поэт и переводчик, литературный критик и исследователь англоязычной поэзии, лауреат премии имени Александра Солженицына и почетный доктор литературы Дублинского университета. В эту книгу включены его прозаические, в основном, автобиографические опыты: рассказы о детстве и юности, о Томском университете, городке физиков Протвине, об Америке и Ирландии, а также воспоминания об Арсении Тарковском, Вильгельме Левике, Валентине Берестове, Иосифе Бродском, Шеймасе Хини и других.

подробнее >>
ФИЛОСОФИЯ ВИНА
Массимо Дона

Во все века философы пили вино – прежде всего, ради растворенной в нем истины. Вино боготворили и и ненавидели, о нем слагали стихи или презирали его, но никогда не относились равнодушно к напитку, который, согласно античным преданиям, людям даровали боги. Платон, Аристотель, святой Фома, Галилей, Декарт, Бодлер, Хайдеггер, Мишель Фуко – что они узнали за чашей вина? Какие горизонты распахнул перед ними «нектар Диониса»? Наделил ли их истинным знанием о мире?

подробнее >>
ИСКУССТВО ПОЧТИ НИЧЕГО НЕ ДЕЛАТЬ
Грозданович, Дени

Эта книга — собрание изумительно разнообразных сюжетов, связанных единой нитью, а именно желанием уловить поэзию настоящей минуты, «хотя бы раз в день на мгновение приобщиться к ускользающей вечности.

Искусству жить в согласии с самим собой.

Как удержать и продлить очарование настоящей минуты? Как вырваться из круговорота дел и оглядеться вокруг? Жить, подчиняясь собственному ритму. Черпать крупицы мудрости из книг забытых авторов. Наслаждаться бескорыстной игрой ради удовольствия, а не ради победы.

подробнее >>
КРИСТИН, ДОЧЬ ЛАВРАНСА. Книга вторая: ХОЗЯЙКА
Унсет, Сигрид

В книгу вошла вторая часть трилогии лауреата Нобелевской премии, норвежской писательницы Сигрид Унсет «Кристин, дочь Лавранса» под названием «Хозяйка» (1921). В ней рассказывается о бедах и радостях семейной жизни главной героини Кристин с рыцарем Эрлендом в его усадьбе Хюсабю, где она теперь полновластная хозяйка, о рождении и воспитании сыновей и разлуке с родными, оставшимися в ее родовой усадьбе Йорюндгорд. Быть совершенно счастливой Кристин не дают волнения за любимого супруга, оказавшегося участником заговора против короля.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>