Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Эта книжка расскажет о красном цвете.
И о девочке Сюзанне, которая точно знает, чего хочет. И для неё самый чудесный цвет — красный. Отправляясь на день рождения к подружке Мадлен, она ни за что не наденет розовое платье! Этот день рождения стал настоящим праздником цветов. Оказывается, красный — цвет непростой. С ним связаны радость, ликование, сила и красота. Неудивительно, что он так нравится Сюзанне!
Мишель Пастуро, автор всемирно популярных историй синего, чёрного, красного и зелёного цветов, расскажет тебе о красном цвете так, как никто ещё не рассказывал. Такого красного ты наверняка никогда не видел и уж точно не слышал о нём столько интересного.
Историю о красном цвете Мишель Пастуро создал вместе с художницей Лоранс Ле Шо.
Большой летний фестиваль в Светловке
Только два дня – 9 и 10 августа – Большой летний фестиваль в Библиотеке им. М.Светлова. В программе — встречи с авторами и издателями, книжные новинки и мастер-классы для взрослых и детей: https://www.svetlovka.ru/events/other/bolshoy-letniy-festival-v-svetlovke-den-1/
Когда?
9 августа, 13:00 — 20:00
10 августа, 12:00 — 20:00
Где?
Медиацентр Светловки (Большая Садовая, 1, станция метро Маяковская)
Нужен ли билет?
Вход на мероприятия фестиваля — по бесплатной регистрации (на каждый день нужна отдельная).
Посещение зоны книжной ярмарки — свободное для всех желающих.
ТЕКСТ участвует!
Надеемся, что и вы тоже!
Вручена премия им. М. Ваксмахера после трехлетнего перерыва
Поздравляем наших коллег переводчиков Наталью Мавлевич и Елену Баевскую с награждением французским Орденом искусств и литературы! Эта награда отмечает тот вклад, который лауреаты внесли в распространение искусства и литературы во Франции. А также наши искренние поздравления всем лауреатам этого года премии им. Мориса Ваксмахера - за лучший перевод французской литературы на русский язык - Алле Беляк, Елене Тарусиной, Марии Зониной! Вручение премий состоялось впервые после трехлетнего перерыва.
Приглашаем на Библионочь!
Библионочь в разгаре! Впереди майские праздники, и самое время выбрать роман, триллер или детскую повесть с картинками. На русском, английском, французском и других языках. С 10 по 24 апреля – скидки до 85%, бесплатная доставка от 1000 р. и подарки к заказам. Подробные правила: https://www.labirint.ru/top/biblionight-rules/ В разделе «Главные книги» - рекомендации издателей и выбор читателей. При заказе книг из раздела на 1800 р. используйте купон БИБЛИО и получите скидку 300 р. Предложение действует с 10 по 24 апреля: https://www.labirint.ru/biblionight/?erid=2VtzquhHL39
Три книги года - выбор издателей
Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда: https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.
Роман «Ласточкино гнездо» завершает трилогию-хронику Анны Степанской, начатую романами «Старый альбом» и «Порядок слов». Трилогия разворачивает перед читателем панораму жизни в СССР в 40—80-х годах прошлого века, на фоне которой проходит жизнь обычной еврейской семьи. Холокост и война, первые послевоенные годы и брежневский застой, показной интернационализм и реальный антисемитизм, максимализм молодежи и лицемерие костенеющей на глазах системы — через все это проходит героиня трилогии. Семейная хроника превращается в честный и беспристрастный рассказ о канувшей в Лету жизни советской империи.
Ида Финк (1921-2011) - единственный автор, пишущий не на иврите, удостоенный литературной премии Израиля в области прозы (2008). Имя Финк входит в список ста важнейших еврейских авторов (National Yiddish Book Center в Нью-Йорке). Холокост — собственный опыт Финк, и вся ее проза непосредственно связана с ним. Собранные в книге «Уплывающий сад» (2003) короткие новеллы — порой перекликающиеся друг с другом — каждый раз буквально сбивающее читателя с ног повествование о конце света.
Известному французскому писателю Марселю Эме (1902 - 1967) блестяще удавались не только серьезные книги для взрослых, но и детские произведения. Критики называют его продолжателем традиций Лафонтена и Шарля Перро, а "Сказки кота Мурлыки" давно стали классикой детской литературы. Во всем мире и дети, и взрослые читают эти добрые истории о сестренках Дельфине и Маринетте и их друзьях, животных с фермы. По традиции, сказки выходят двумя отдельными томами: "Красная книга" и "Синяя книга".
Василий Аксенов — один из самых любимых русских писателей, кумир шестидесятников, лауреат премии «Русский буккер». Его рассказы и повести стали символом ≪оттепели≫. В шестидесятые-семидесятые годы прошлого столетия люди читали и перечитывали, передавали друг другу журналы с новыми произведениями Василия Аксенова. Особенно популярна была «Затоваренная бочкотара». Пусть и нынешний читатель оценит эту мудрую и озорную повесть. А также «Зеницу ока», «Жаль, что вас не было с нами», «Прошу климатического убежища!» и другие легендарные рассказы.
Гимн лежанию, сочиненный Берндом Бруннером, — глубокое, содержательное культурно-историческое исследование и одновременно с этим — собрание увлекательных историй. Добрую треть нашей жизни мы проводим лежа: ни в одном другом положении человек столько не думает, не мечтает, не любит. Однако у многих людей лежание вызывает неодобрение, его часто путают с пассивностью и ленью. При этом горизонтальное положение чрезвычайно ценно, ведь именно оно нередко приводит к самым интересным идеям. Если бы, например, Микеланджело не проводил много времени лежа, вряд ли ему в голову пришла бы идея превратить потолок Сикстинской капеллы в один из величайших шедевров человечества.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».