©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2019 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Фолкнер, Уильям
События
Автор на языке оригинала: William Faulkner

Книги:


Уильям Фолкнер (1897 – 1962) - американский романист и новеллист. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1949 года.

Родился 25 сентября 1897г. в Нью-Олбани (шт. Миссисипи). Отец Фолкнера держал платную конюшню в Оксфорде.

Закончив неполную среднюю школу, Фолкнер занимается в основном самостоятельно. Он заканчивает несколько специальных курсов в университете шт. Миссисипи, но в целом систематического образование так и не получает.  

1918 – после того, как подруга Фолкнера Эстелла Олдхэм выходит замуж за другого, он записывается добровольцем в Королевские канадские военно-воздушные силы. Однако Первая мировая война заканчивается  прежде, чем он завершает основной курс подготовки. Вернувшись в Оксфорд, Фолкнер некоторое время занимается на курсах при университете, работает в нью-йоркском книжном магазине. Часто меняет места работы и профессии.

1919 – поступает в университет Миссисипи, выбрав для изучения французский и испанский языки и английскую литературу. Однако, веря только в самообразование, не является прилежным студентом и вскоре забрасывает учёбу.

1925 – выходит первая книга Фолкнера – цикл стихов «Мраморный фавн» (The Marble Faun), в котором заметно ощущается влияние поэзии французских символистов.
В этом же году уезжает в Новый Орлеан, где знакомится с писателем Шервудом Андерсоном и под его влиянием начинает писать прозу.

1926 – с помощью Андерсона Фолкнер публикует свой первый роман «Солдатская награда» (Soldiers' Pay) о юношеском лжеромантизме и уроках Первой мировой войны. В 1926г. эта тема не нова.
Некоторое время Фолкнер живёт в богемном квартале Нового Орлеана, позже перебирается в Нью-Йорк, затем на грузовом судне отправляется в Европу, объезжает на велосипеде Италию и Францию и оттуда возвращается в Оксфорд.

1927 – по возвращении Фолкнер заканчивает второй роман «Москиты» (Mosquitoes) – сатирическое изображение литературных кругов Нового Орлеана. Здесь впервые местом действия становится округ Йокнапатофа, вымышленная версия его родного округа Линкольн в штате Миссисипи, и городок Джефферсон – обобщающий образ маленьких городков Америки. На карте этого воображаемого мира писатель пишет: «Единственный владелец и собственник – Уильям Фолкнер».

1929 – выходит третий роман Фолкнера «Сарторис» (Sartoris, переработанный из отвергнутого романа «Флаги в пыли»), открывший серию произведений, описывающих историю семей Компсонов и Сарторисов.

1929 – выходит один из наиболее известных романов Фолкнера «Шум и ярость» (The Sound and the Fury). Фон его – деградация некогда богатой и славной семьи Компсонов. Лейтмотивы романа – философский пессимизм, разрушение жизненного уклада, распад личности, страх перед историей и временем и инцест как крайнее проявление обреченности человека. «Шум и ярость» – это роман, в четырёх частях которого события рассказываются от имени разных людей, самым примечательным из которых становится взгляд 33-летнего душевнобольного Бенджи Компсона. Название романа взято из «Макбета» Шекспира, где жизнь человека названа повестью, рассказанной полоумным, в которой нет никакого смысла, а лишь шум и ярость.
В этом же году, будучи уже признанным романистом со вполне определённой темой и хорошо разработанным методом, Фолкнер женится на успевшей развестись Эстелле Олдхэм и поселяется в предместьях Оксфорда.

1930 – выходит роман «Когда я умирала» (As I Lay Dying), где во время смерти и похорон старухи матери раскрываются судьбы большой фермерской семьи. По форме роман представляет собой чередующиеся 59 монологов действующих лиц.

1931 – книга «Святилище» (Sanctuary), написанная в расчете на коммерческий успех. Первоначально задуманный как роман о гангстере-кретине, который безнаказанно совершил множество преступлений, но был казнён по случайному обвинению, роман после переработки превратился в историю мученичества избалованной и легкомысленной девушки Темпл Дрейк.  

1932 – роман  «Свет в августе» (Light in August), главный герой которого, Джо Кристмас, угрюмый высокомерный мулат, убивает свою белую сожительницу. Сплетение сексуальных, расовых и религиозных мотивов придает повествованию высокий эмоциональный накал.

1934 – выходит сборник  «Доктор Мартино и другие рассказы» (Doctor Martino and Other Stories).

1935 – публикуется роман  «Пилон» (Pylon).

1936 – выходит роман   «Авессалом, Авессалом!» (Absalom, Absalom!) – история тщетных попыток создать «новую династию» плантаторов – мечты выбившегося из нищеты полковника Сатпена рушатся: его многочисленные потомки, белые и мулаты, вырождаются.
1938 – роман  «Непобеждённые» (The Unvanquished).

1939 – роман  «Дикие пальмы» (The Wild Palms).

1940 – «Деревушка» (The Hamlet) – первый роман из трилогии,  в которой представлена история нового южного рода Сноупсов.    

1942 – цикл рассказов «Сойди, Моисей» (Go Down, Moses), главным образом, о жизни негров, среди которых, в частности,  известный рассказ «Медведь» (The Bear).

1948 – роман «Осквернитель праха» (Intruder in the dust) – фолкнеровский вариант детективного романа, где белый подросток спасает негра, ложно обвинённого в убийстве.
1949 – сборник  рассказов «Ход конём» (Knight's Gambit).

1950 – Фолкнеру  присуждена Нобелевская премия «за выдающийся самобытный творческий вклад в развитие современного американского романа». Выходит сборник «Собрание рассказов» (Collected Stories).

1954 – роман  «Притча» (A Fable), в основе которого реальный эпизод Первой мировой войны, когда французы отказались стрелять в немцев. Книга представляет собой аллегорию, где неизвестный солдат, уподобляемый евангельскому Христу, протестует от имени бессловесной солдатской массы против духовной слепоты правителей мира.

1955 – Фолкнер  получает Пулитцеровскую премию за роман «Притча».

1957 – выходит вторая часть трилогии о Сноупсах роман «Город» (The Town) и сборник рассказов «Большой лес» (Big Woods, 1957).

1959 – третья часть трилогии о Сноупсах роман «Особняк» (The Mansion).

1962 – комический роман «Похитители» (The Rievers), посмертно отмеченный Пулитцеровской премией.

6 июля 1962 – Фолкнер умер в Оксфорде.

Развивая и продолжая целый пласт литературных традиций, включающий и «Человеческую комедию» Бальзака, и «областнический» роман, и наследие русского социально-психологического романа, и достижения модернистской литературы, Фолкнер создает свой вымышленный, но полный реальных исторических и социальных примет мир. Это американский Юг, его взлёт и крах. Фолкнеровский цикл – это повествование о рае, потерянном по вине человеческой ограниченности и безудержных страстей. Представленная писателем картина человеческого существования местами смешна и гротескна, местами глубоко трагична, но неизменно поражает своей яркостью. Создавая свои романы, Фолкнер опирается на разговорный язык и американские народные традиции и сочетает эти элементы с литературным модернизмом и самыми смелыми европейскими экспериментами в символизме и в литературе «потока сознания».



     "ИЛ" - о книге М.Шалева "Мой дикий сад" "Эта легкость, свобода от всяческого писательского тщеславия..." - ИЛ, № 9, рецензия Д.Сиротинской на книгу Меира Шалева "Мой дикий сад": http://www.inostranka.ru/data/documents/IL-2019-09_Sirotinskaya.pdf
     "Парикмахер Марии-Антуанетты" - на "Эхо Москвы" Н.Александров о книге Фредерика Ришо "Парикмахер Марии-Антуанетты" - коротких очерках об исторических аутсайдерах, людях, оставшихся в тени великих событий или знаменитых исторических личностей: https://echo.msk.ru/programs/books/2502811-echo/

     "Текст"на ММКВЯ-2019 Дорогие друзья, до 8 сентября открыта традиционная книжная выставка-ярмарка на ВДНХ (с 10 до 20, воскресенье - с 10 до 17). Все новинки "Текста" вы найдете на стенде "Лабиринта": пав. 75, зал А, стенд L9 / N10. Ждем вас!
     Премьеры ММКВЯ–2019 Книги "Текста" - Э.Усланд "Когда в Африке идет дождь. Книжка о погоде и климате", Жак Превер "Письма с Баламутских островов - среди главных детских премьер выставки ММКВЯ-2019 (4-8 сентября, ВДНХ, пав. 75)
https://www.labirint.ru/child-now/mmkvya-2019-detstvo/
     Еще раз с юбилеем, Ольгерт Маркович! Юбилеи быстро не заканчиваются! Читайте поздравления журналистов, переводчиков и художников Ольгерту Марковичу Либкину с 80-летием на дружественном литературном портале "Горький". ВИВАТ!

Все события >>
Хорошие книги
УЗНАВАТЬ ДРУГИХ. Антропология и проблемы современности
Леви-Стросс, Клод

Новая книга крупнейшего культуролога XX века Клода Леви-Стросса (1908—2009), посвященная фундаментальным проблемам, стоящим перед современным человечеством. Это лучшее введение в сложный мир мысли Клода Леви-Стросса для новых поколений читателей, которым будет интересно видение будущего, предложенное знаменитым антропологом.

подробнее >>
СТАРЫЙ АЛЬБОМ
Степанская, Анна

Анна Степанская живет в Израиле. Ее рассказы печатались в литературном альманахе «Слова» (США), журнале «Млечный Путь» (Израиль) и других периодических изданиях. Роман «Старый альбом» написан в классическом жанре европейского «романа воспитания». В центре повествования – взросление девочки из еврейской семьи в послевоенном Крыму. Память о жертвах Холокоста, вернувшиеся безусые фронтовики, депортация народов-«предателей», кампания против «безродных космополитов», разоблачение культа личности Сталина… Все эти потрясения становятся фоном личных жизненных драм. И наряду с повседневностью – история семьи и страны, уходящая корнями в довоенное и даже дореволюционное прошлое.


подробнее >>
ИСТОРИЯ ТЕЛА В СРЕДНИЕ ВЕКА
Ле Гофф, Жак

Жак Ле Гофф (1924—2014), один из самых известных специалистов по Средним векам, в кратком курсе истории тела рассказывает о главном объекте дискуссий и конфликтов того времени, рассуждая о свободе, чувственности и сексуальности. Отношение к телу, угнетаемому и превозносимому, в Средние века было противоречивым и неоднозначным – от воздержания священников до наслаждения мирян, от устоев христианства до пережитков язычества, от моды в одежде до привычек в питании, от целибата до страстной любви.

подробнее >>
О ЕВРЕЯХ И СЛОВАХ
Оз, Амос и Оз-Зальцбергер, Фаня

Известный израильский писатель Амос Оз и его дочь, историк Фаня Оз-Зальцбергер, написали увлекательную книгу о еврейской ученой традиции — сначала устной, потом книжной — и о еврейской преемственности, основанной не столько на генах и даже не столько на религии, сколько на взаимоотношениях со Словом, серьезным и шутливым, возвышенным и обыденным, на искусстве повествования, ученого спора. Даже еврейская история, полагают авторы, является именно историей, то есть рассказом.

подробнее >>
СТИХОТВОРЕНИЯ
Малларме, Стефан

Великий французский поэт Стефан Малларме (1842-1898) – один из основоположников школы символизма, оказавший огромное влияние на французскую поэзию. Поэзия Стефана Малларме сложна для восприятия, но, несомненно, прекрасна.

Малларме часто упрекали в темноте, непонятности; по словам писателя и эссеиста Жюля Ренара, он «непереводим даже на французский язык». Он действительно избегал прямо называть вещи, убежденный, что «назвать предмет – значит на три  четверти уничтожить наслаждение от стихов, которое состоит в постепенном разгадывании».

К переводам Малларме обращались такие поэты, как Иннокентий Анненский, Максимилиан Волошин, Илья Эренбург. Однако большая часть переводов представлена только в подборках и поэтических антологиях; только в 1995 году издательством «Радуга» был выпущен сборник Малларме в переводах Романа Дубровкина. Двуязычный сборник стихотворений Стефана Малларме представляет собой самое полное издание великого французского символиста в России. В сравнении со сборником 1995 года он дополнен новыми переводами, а также сопровождается подробными комментариями переводчика.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>