©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2020 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Пессоа, Фернандо
РУБАЙЯТ

Pessoa, Fernando
RUBAIYAT


Серия "Билингва"

Перевод с порт. вступление и примечания Ирины Фещенко-Скворцовой. Научный консультант Педру Серрау


2020 год
221[3] стр.

ISBN 978-5-7516-1596-3


Фернандо Пессоа (1888–1935), португальский писатель, поэт, мыслитель, знаком русскому читателю в основном благодаря антологии его стихов, изданной в прошлом столетии, и двум книгам, увидевшим свет уже в ХХI веке: «Книге непокоя» и «Одам Рикарду Рейша».

Этот сборник был собран по крупицам португальскими исследователями и опубликован в Португалии совсем недавно. Пессоа начал писать свой «Рубайят» в 1926 г. Последние четверостишия он создал в 1935 г., за два месяца до кончины.

В сжатую и афористичную форму Пессоа сумел вместить глубинные мысли о мире и человеческой жизни. Читатель откроет для себя сложный, светлый и в то же время трагичный внутренний мир загадочного португальского поэта.

СОДЕРЖАНИЕ
Вступление. Вино бессмертия Фернандо Пессоа
Четверостишия из наследия Фернандо Пессоа (Национальная библиотека Португалии)
Четверостишия, записанные Фернандо Пессоа от руки на его личном экземпляре «Рубайята» (Дом-музей Фернандо Пессоа)
Примечания


Назад в раздел

     Лучшее в человеке - это собака! О книге Теофиля Готье «Домашний зверинец» рассказывает Вера Мильчина, переводчик книги, историк литературы, ведущий сотрудник Института высших гуманитарных исследований РГГУ: «Мы окружены книгами про животных: о том, как они говорят и думают, о том, как они относятся к людям, а люди — к ним. Их выходит с каждым годом все больше и больше, но я очень надеюсь, что среди этого множества не затеряется маленькая книжка Теофиля Готье "Домашний зверинец"...»
Подробнее: https://www.labirint.ru/now/gote-zverinec/
     "Страна Перемилово" - новая книга Владимира Любарова Новая книга Владимира Любарова! Автобиографические рассказы и полноценный художественный альбом! Как всегда, весело и иронично – не не только о деревне Перемилово, куда художник переехал в начале 1990-х годов, но и о предшествовавшем Перемилову «дачном» периоде в жизни семьи – с щитовыми домиками и правилами поведения на знаменитых шести сотках. О домашних животных, сопровождавших его на жизненном пути. О дорожных приключениях на Ярославке – с гаишниками, привидениями и народными умельцами. Жаль, что жизнь не позволила ему посетить Рай – деревню Рай в Костромской области, которую он мечтал увидеть. Но зато он ее как хотел, так и нарисовал! Большинство рассказов и картин публикуются впервые. Подробнее: http://www.lubarov.ru
     "Острова" Г. Кружкова - на "Эхо Москвы" Книга «Острова» Григория Кружкова — удивительна. Удивительна, хотя бы для тех, кто знает переводы и стихи Кружкова. Перевод, с моей точки зрения, предполагает замкнутость. В прозе, любой, как ни странно, человек открывается в гораздо большей степени, нежели в стихах... (Николай Александров, "Эхо Москвы") Подробнее: https://echo.msk.ru/programs/books/2721027-echo/
     "Играющая в го" - на "Эхо Москвы" "Именно этим произведением Шань Са и заявила о себе. Двадцатый век, японские войска приходят в Китай. Две параллельные линии повествования, скрещивающиеся в финале. Игра в го становится метафорой войны и смертельного любовного поединка..." - Николай Александров "Эхо Москвы": https://echo.msk.ru/programs/books/2710219-echo/
     Об "Искусстве стильной беседы" - ИЛ, №9 «Smalltalk» и коронавирус… Литературный критик Алексей Михеев (ИЛ, №9) заставил нас взглянуть по-новому на «Smalltalk» – искусство легкого светского общения, о котором пишет Александр фон Шёнбург в своей книге "Искусство стильной беседы" http://textpubl.ru/books/123/71851. А.Михеев: «…пандемия коронавируса практически свела на нет любые формы социального общения офлайн, в результате чего главный посыл книги потерял (надо надеяться, что лишь временно) актуальность… Действительно, вести непринужденную беседу на отвлеченные темы в ЗУМе было бы как-то странно… Основной принцип успешности легкого светского общения — это его поверхностность и несерьезность... Рекомендуется также занимать скорее пассивную позицию (больше слушать, чем говорить) и избегать рассказов о себе. Это своего рода социальные поддавки…» Подробнее: http://www.inostranka.ru/data/documents/IL-2020-09-Mikheev.pdf

Все события >>
Хорошие книги
ЖИТЬ
Юй Хуа

Эту книгу читал весь мир.

Она принесла автору мировую известность.

На Канском фестивале фильм по роману «Жить»  получил Гран-при жюри. Снял фильм выдающийся китайский режиссер Чжан Имоу.

В Китае роман «Жить» был назван в числе главных десяти книг десятилетия. 

Теперь, двадцать лет спустя, эта книга вышла в России!

подробнее >>
КРУЗО
Зайлер, Лутц

«Крузо», первый роман известного немецкого поэта Лутца Зайлера, в 2014 году был удостоен главной литературной премии Германии. События романа происходят летом 1989 года на острове Хиддензее. Сюда приезжает студент Эд, переживший личную трагедию. Сюда же, в пограничную зону меж свободой и несвободой, стекаются «потерпевшие крушение» — люди, стремящиеся покинуть социалистическую Германию. Встретив Крузо, Эд начинает понимать, что этот молодой парень со сложной судьбой всеми силами старается помочь, уберечь их от гибели.

подробнее >>
ДВА НАСЛЕДСТВА, ИЛИ ДОН КИХОТ. ДЕБЮТ АВАНТЮРИСТА : пьесы
Мериме, Проспер

Проспер Мериме (1803–1870) известен прежде всего своими новеллами, но он был также романистом, драматургом и снискал известность на поприще истории и археологии.

В эту книгу включены его пьесы, никогда ранее не издававшиеся на русском языке, — «Два наследства, или Дон Кихот» (1850) и «Дебют авантюриста» (1853).

В центре первой — традиционный конфликт, связанный с выгодной женитьбой и получением наследства, однако Мериме обыгрывает его в весьма необычной манере, выводя на сцену современного Дон Кихота и сплетая в пьесе иронию и драматизм.

подробнее >>
ФАУСТ. Трагедия. Часть первая
Гете, Иоганн Вольфганг

Трагедия «Фауст» (первая ее часть) — вершина творчества немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гете (1749—1832). Немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, исполненным в середине ХХ века и с тех пор остающимся самым лучшим, живым и современным воспроизведением «Фауста» на русском языке.

подробнее >>
СВЕЖО ПРЕДАНИЕ: роман
Грекова, И.

Переиздание знаменитого ныне романа «Свежо предание» замечательной писательницы И.Грековой (псевдоним профессора математики Елены Сергеевны Вентцель, 1907 — 2002).

Роман ожидал своего читателя тридцать пять лет и впервые был опубликован в издательстве «Текст» в 1997 году.

Это история еврейской семьи, которая прошла через революцию и годы сталинского террора. Как говорит героиня романа Надюша: «А когда-нибудь про наше время скажут: свежо предание…».

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>