©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2020 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Леклезио, Жан-Мари
СМОТРЕТЬ КИНО

Jean-Marie Le Clézio
BALLACINER. Avant-propos de Gilles Jacob


Серия "Коллекция"

Перевод с французского
Д. Савосина

2012 год
2000 экз.
176 стр.

ISBN 978-5-7516-1031-9


Книга по-хорошему захватывает своей амбициозностью — это, в сущности, поэтическая история десятой музы, которую большой писатель пропустил «через себя».

Завсегдатаи киноклубов (каковых немало и по сей день) и просто киноманы с удовольствием обнаружат, что западная интеллигенция «фанатела» по поводу тех же фильмов, что показывались на «музейных» просмотрах в России.

Отдав должное немому периоду, Леклезио рассказывает и о своих впечатлениях от «Аккатоне» Пазолини, «Рокко и его братьев» Висконти, японского кино и многого другого. И плавно переходит к проблемам куда более современным — «Болливуду» и феномену критического социального кино в исламском Иране.

Жан-Мари Гюстав Леклезио недавно стал обладателем Нобелевской премии по литературе, и естественно, что самые разные его книги вызывают сейчас широкий читательский интерес.

Он не только романист, но и блестящий эссеист, своего рода поэт эссеистики, и эта посвященная кино книга — прекрасное тому подтверждение.

СОДЕРЖАНИЕ

Жиль Жакоб. Стакан молока Андре Жида         
Свет во тьме                         
ИНТЕРМЕДИЯ 1 — Габи-монтажерка         
Боги                             
Смех сквозь слезы
«Ordet» («Слово»)
Ясудзиро Одзу
«Аталанта»
ИНТЕРМЕДИЯ 2 — Комната Одзу
Война — Кино было японским
Революция
«Аккатоне»
ИНТЕРМЕДИЯ 3 — Жизнь Стивена Тоболовски до наших дней
С ручной камерой
Любовь
«Улыбки летней ночи»
«Дом и мир»
«Приключение»
«Жило-было» кино
«Велосипедист»
ИНТЕРМЕДИЯ ПРЕДПОСЛЕДНЯЯ — Кинотеатры
Киноклуб «Жан Виго»
Закрыть глаза
Музыка
Болливуд
Завтрашнее кино будет корейским?
ИНТЕРМЕДИЯ УЖ СОВСЕМ ПОСЛЕДНЯЯ —
Три беседы
Конец
Дмитрий Савосин. Viva киномания!

Назад в раздел

     О романе "Кенсингтон" М.Спарк Размышления о романе «Кенсингтон, как давно это было» Мюриэл Спарк, а также интервью с переводчиком Еленой Суриц - в авторской рубрике Афанасия Мамедова "Зеленая лампа" https://www.labirint.ru/now/mamedov-spark/
     "Бессмертник" Б.Плейн - в "Новых известиях" "Настоящим переводчикам надо доверять. Поэтому когда Ольга Варшавер написала, что роман Белвы Плейн «Бессмертник» - ее осуществленная переводческая мечта, я поняла, что эту книгу можно открывать без сомнений..." - Анна Берсенева "Новые известия": https://newizv.ru/news/culture/22-01-2020/iz-bessmertnika-vyrastaet-bessmertnoe?fbclid=IwAR21-2KRDUgZUe7WUT7yVQX6kFoELGu30_x8Ib0TBU4ruWdj9LNgQzp7XqI
     С ЮБИЛЕЕМ! Поздравляем с юбилеем нашего главного редактора Валерия Исааковича Генкина. Дорогой Валерий Исаакович, главное – не обращать внимание на цифры. Вот, например, сколько лет мы уже рядом и вместе? А кому какое дело! Вместе – вот и хорошо… Так что давайте пожмем руки, обнимемся и помолчим – о нашем, о текстовском. И, понятное дело, содвинем бокалы. Ну, и естественно, выпьем – хоть рядом, хоть поодаль. Мы так любим Ваше ироничное отношение к жизни. Мы с удовольствием читаем Ваши книги. Надеемся на появление новых, чтобы не разучиться читать)) Здоровья Вам и всем близким! Будьте удачливы и благополучны! Ваш ТЕКСТ

     "Плащ Рахманинова" Дж. Руссо - на "Эхо Москвы" https://echo.msk.ru/programs/books/2580008-echo/ Александров Николай: "Это довольно странное сплетение двух биографий —— безвестной американской пианистки, дочери молдавских евреев-эмигрантов, переживающей раннюю смерть своего сына от редкой неизлечимой болезни и страстно увлеченной Рахманиновым, и самого Сергея Рахманинова. Ностальгия здесь — связующее звено..."
     Роман Дуны Лу "Окно" - на "Эхо Москвы" "Найденный в лесу труп и блокнот переворачивают сознание героя... Впрочем, главное в романе не это, а - завораживающие описания или, точнее, зафиксированные переживания природы," - Николай Александров "Эхо Москвы". Подробнее: https://echo.msk.ru/programs/books/2576123-echo/ Прочесть фрагмент: https://www.labirint.ru/books/721476/

Все события >>
Хорошие книги
МОДИЛЬЯНИ
Паризо, Кристиан

Историк и искусствовед Кристиан Паризо, которому Жанна, дочь Амедео Модильяни, поручила довести до конца исследование жизни и творчества отца, написал книгу в своем роде выдающуюся. Перед вами трудный путь художника необыкновенного таланта и редкого обаяния, умершего на пороге своей славы. Место действия драмы: Париж начала ХХ века. Действующие лица: Модильяни, Пикассо, Шагал, Аполлинер, Сутин, Фуджита и другие.

подробнее >>
ИЗБРАННОЕ в переводах Асара Эппеля
Шимборская, Вислава

Переиздание двуязычной книги — первой в России — польской поэтессы, Нобелевского лауреата, Виславы Шимборской. В книгу вошли стихотворения, опубликованные в разные годы в шестнадцати сборниках. Составитель книги поэт и писатель Асар Эппель руководствовался формулировкой Нобелевского комитета, присудившего в 1996 году Шимборской премию по литературе «за поэзию, которая с предельной точностью описывает исторические и биологические явления в контексте человеческой реальности». Произведения Шимборской переведены на тридцать шесть языков, ее книги вышли в восемнадцати странах мира. Поэтесса также удостоена премий: Гете (1991), имени Гердера (1995) и польского Пен-Клуба (1996).

подробнее >>
КОДЕКС ПОРЯДОЧНЫХ ЛЮДЕЙ, или О СПОСОБАХ НЕ ПОПАСТЬСЯ НА УДОЧКУ МОШЕННИКАМ
Бальзак, Оноре де

Переиздание знаменитого иронического трактата о том, как не попасться на удочку мошенникам. Великого романиста Оноре де Бальзака (1799-1850) называют еще и первым французским социологом, его "Кодекс порядочных людей..." - умные и смешные картинки нравов, написанные с блеском и остроумием. Многие из рекомендаций, которые автор дает читателям, жившим два века назад, остаются в силе и поныне, поскольку мы и сегодня так же доверчивы, а мошенники по-прежнему изворотливы и изобретательны. "...Кто такой порядочный человек, которому мы адресуем наше сочинение? Он еще молод, любит удовольствия, богат и умеет с легкостью зарабатывать деньги законным путем, неукоснительно честен во всем, чем бы он ни занимался, весел и остроумен, открыт и прям, благороден и великодушен. Именно к нему мы обращаемся, ибо желаем сохранить в его кошельке все те деньги, которые умельцы могут хитростью выманить у него так ловко, что он даже не заметит..."

подробнее >>
РАСТРЁПАННЫЙ ВОРОБЕЙ: сказки
Паустовский, Константин

Вслед за книгой рассказов для детей вышла книга сказок замечательного русского писателя Константина Георгиевича Паустовского (1892–1968).

Обе книги – сказки и рассказы для детей – богато иллюстрированы известной московской художницей Татьяной Русаковой.
В книге собраны шесть сказок: «Растрепанный воробей», «Квакша», «Дремучий медведь», «Похождения жука-носорога», «Теплый хлеб», «Стальное колечко».

подробнее >>
ФРАНЦУЗСКИЙ СОНЕТ

Книга французских сонетов в переводах Романа Дубровкина представляет читателю знаменитых на весь мир классиков и поэтов менее известных, чьи имена нам еще только предстоит открыть. Пьер де Ронсар, Жоашен дю Белле, Агриппа д’Обиньи, Пьер Корнель, Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Теофиль Готье, Леконт де Лиль, Шарль Бодлер, Стефан Малларме, Поль Верлен, Артюр Рембо, Поль Валери впервые встречаются под одной обложкой. Широкая панорама этой прекрасной стихотворной формы за четыре века — с начала XVI до начала XX, от Возрождения и барокко до модерна. История страны, эволюция мысли, разнообразные оттенки человеческих чувств, любовь, война, размышления о скоротечности жизни и подлинно французские упражнения в изысканном остроумии сменяют друг друга.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>