©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2025 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"1+1"
"Искусство..."
"Классика ХХ"
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Однажды"
"Открытая книга"
"Первый ряд"
"Семейный роман"
"Это фантастика!"
5+5
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Каталог
События



Пастуро, Мишель / Ле Шо, Лоранс
МАРТЕН ВИДИТ ЖИЗНЬ В ЗЕЛЁНОМ ЦВЕТЕ

Pastoureau, MichelLe Chau, Laurence
MARTIN VOIT LA VIE EN VERT


Серия "Детская книга"

Перевод с фр. Ольги Поляк


2020 год
32 стр.

ISBN 978-5-7516-1589-5


Вслед за книжками Мишеля Пастуро о синем, чёрном и красном цветах выходит его история о зелёном цвете.

Мартену нравится зелёный, это его самый любимый цвет. И когда зелёный крест на аптеке, где работает его мама, сняли и заменили на новый, который мигает то синим, то зелёным, — Мартен совсем огорчился. Будет ли он по-прежнему видеть жизнь в зелёном цвете?

Мишель Пастуро, автор всемирно популярных историй синего, чёрного, красного и зелёного цветов, расскажет тебе о зелёном цвете так, как никто ещё не рассказывал. Такого зелёного ты наверняка никогда не видел и уж точно не слышал о нём столько интересного.

Историю о зелёном цвете Мишель Пастуро создал вместе с художницей Лоранс Ле Шо.

Для младшего школьного возраста.



Назад в раздел

     ТЕКСТ на non/fictio№27 Друзья, грядет non/fictio№27! Книги «Текста» в этом году будут на двух стендах. Наши взрослые бестселлеры – на стенде F-15. А книжки для детей ищите на стенде J-1. Обещаем приятные цены, скидки, особенно на детские книги. Ждем вас 4–7 декабря (с 11:00 до 21:00) в Гостином дворе (Ильинка, 4). Ваш ТЕКСТ
     Rassvet Book Fair 18-19 октября. Ждем вас! Если на этих выходных вы в Москве, приходите на Rassvet Book Fair — можно всей семьей, и даже с питомцами. Порыться в книжных развалах и найти ту самую книгу, а еще поговорить. Будут 75 российских издательств со своими новинками  и бестселлерами, художественная литература, нон-фикшн и детские книги — по издательским ценам.
Все выходные с 12:00 до 20:00.
Вход бесплатный, но, пожалуйста, зарегистрируйтесь на сайте ярмарки: https://dkrassvet.space/events/rassvet-book-fair-10/До встречи!
     Встреча на Московской книжной неделе 6 сентября, в 19:00, на Московской книжной неделе, поговорим о том, «Как мы торговали: история отечественного книгоиздания и книготорговли. К специальному изданию книги Михаила Осоргина».
В разговоре примут участие:
Борис Куприянов — соучредитель книжного магазина «Фаланстер»
Ольгерт Либкин — глава издательства «Текст»
Кирилл Маевский — исполнительный директор Ad Marginem, сооснователь Центра современной культуры «Смена».
Чтобы поддержать беседу, приезжайте в Переведеновский переулок 18 стр.3.
Программа Московской книжной недели: https://moscowbookweek.ru
     Книги о Коко Шанель — к празднику весны К празднику весны — книги о Коко Шанель собрал Егор Серов в своей библиотеке на ОТР. Книга «АРОМАТ ИМПЕРИЙ «ШАНЕЛЬ № 5» И «КРАСНАЯ МОСКВА» Эпизод русско-французской истории ХХ века» — о том, что у каждого времени свой аромат, свое благоухание. О Коко Шанель и Полине Молотовой, чьи судьбы связаны с этими духами, а также о Казимире Малевиче — создателе флакона популярного в СССР одеколона «Северный» — рассказывает книга немецкого историка и эссеиста Карла Шлёгеля. Подробнее: https://disk.yandex.ru/d/s7rZnMmEq-mZoA

     Книжная ярмарка в ДК «Рассвет» 8-9 марта Друзья, «Текст» тоже участвует в книжной ярмарке в ДК «Рассвет» 8-9 марта. До встречи на Столярном пер, 3к15, метро Улица 1905 года. Стол «Текста» - 29, но мы уверены, что вы, как всегда, узнаете нас по нашим книгам - привезем новинки, бестселлеры и, конечно, детскую билингву - двуязычные сказки, на каждом развороте - текст английского оригинала и классический перевод. И красочные, чудесные рисунки! https://dkrassvet.space/events/rassvet-book-fair-25/

Все события >>
Хорошие книги
КАК СОЗДАВАЛСЯ РОБИНЗОН: фельетоны, рассказы
Ильф, Илья  / Петров, Евгений

Так сложилось, что массовый читатель знает Илью Ильфа и Евгения Петрова прежде всего как авторов знаменитых романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Между тем в творческом наследии писателей десятки блестящих рассказов и фельетонов, многие из которых не издавались на протяжении десятилетий.

В книгу знаменитых сатириков вошли фельетоны и рассказы, напечатанные в 1929 - 1937 годах. Издание продолжает серию книг, посвященных творчеству Ильи Ильфа и Евгения Петрова, подготовленных и откомментированных Александрой Ильф.

подробнее >>
МЕДВЕЖОНОК ДЖОННИ
Сетон-Томпсон, Эрнест

Трогательный и добрый рассказ писателя, художника и натуралиста Эрнеста Сетона-Томпсона давно любим многими поколениями читателей. Его герой – забавный маленький медвежонок Джонни. Он жил со своей мамой медведицей Грэмпи (Злюка) в Йеллоустонском парке рядом с гостиницей, а значит и с людьми. У Джонни был не очень хороший характер – он вечно ворчал и скулил. А мать обожала его и совсем избаловала. Увлекательные приключения медвежонка заставят смеяться и грустить и маленьких, и взрослых. Особенно если прочесть эту историю на русском и на английском языках, с чудесными иллюстрациями – так, как она издана в этой книжке.

подробнее >>
ЭЙФЕЛЬ
д’Этьен д’Орв, Никола

Кто не знает Эйфелеву башню, символ Парижа? Однако мало кому известно, с какими препятствиями столкнулся ее создатель — сначала одержав трудную победу в жестоком конкурсе проектов лучших инженеров и архитекторов, а затем поставив на карту все свое состояние, чтобы воплотить замысел в жизнь, вопреки многочисленным протестам знаменитых людей. Однако башня, позже получившая имя своего создателя, инженера Гюстава Эйфеля, вознеслась над Парижем и со времени Всемирной выставки 1889 года навеки стала его символом. Захватывающая история ее создания тесно сплетена с историей жизни самого Эйфеля, в которой исступленная работа неотделима от исступленной любви к женщине по имени Адриенна. Ради строительства башни Эйфелю пришлось пожертвовать любовью всей своей жизни. И неслучайно силуэт башни так напоминает первую букву имени его возлюбленной… Обо всем этом рассказывает вышедший на экраны в 2021 году художественный фильм, по мотивам которого написана эта книга.

подробнее >>
СТИХОТВОРЕНИЯ
Превер, Жак

Наиболее полное в России двуязычное издание стихов выдающегося французского поэта Жака Превера (1900-1977), одной из знаковых фигур во французской литературе. Ровесник века, Превер был современником всех главных событий в культуре Франции двадцатого столетия, и они отразились в его поэзии, возникшей как синтез основных жанров, прежде всего, театра, кино и песни. Превер говорил: «Язык улиц показывает язык языку гостиных».

подробнее >>
ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт

Роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда (1896—1940) «Великий Гэтсби» — один из шедевров американской литературы. Герой романа — воплощение двух противоположностей: наивный мечтатель, щедрый романтик, с одной стороны, с другой — делец, стремящийся к богатству и успеху. Вся его жизнь подчинена стремлению завоевать любовь молодой женщины Дейзи, ради этого он покупает виллу неподалеку от ее дома, устраивает бесконечные праздники, на которые приезжают толпы гостей. Но все напрасно: богатство и счастье отнюдь не одно и то же. "Мой роман – о том, как растрачиваются иллюзии..." - написал Ф.С. Фицджеральд.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>