Уважаемые авторы!
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2024 года прекратило принимать рукописи от авторов.
Сожалеем и до скорых встреч!
«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей.
Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика.
Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
Левин, Ханох
События
Книги:
Ханох Левин (1943 - 1999) был одной из самых блестящих звезд на небосклоне израильской культуры. Культовый писатель, провокативный драматург и режиссер, нарушитель общественного спокойствия, он был признан классиком еще при жизни, пройдя за тридцать лет творчества долгий путь от всенародной ненависти до всенародной любви.
Левин родился и вырос в традиционной еврейско-польской семье, жившей возле старой "таханы мерказит" в Тель-Авиве, учился в религиозной школе. Затем изучал философию и литературу в Тель-Авивском университете.
Начав свое творчество как поэт, он привлек всеобщее внимание в 1968 году после постановки спектакля "Ты, я и следующая война".
Его злободневные леворадикальные пьесы часто являлись прямым вызовом общепринятым нормам морали. Они эпатировали широкую публику и неоднократно запрещались к показу. Герои Левина выражали нигилистическое и даже циничное отношение ко многим израильским реалиям, в том числе к "национальным мифам". На его первых спектаклях ветераны левого "Пальмаха" и правого "Эцеля" сообща ломали стулья и прогоняли актеров со сцены.
К концу своего жизненного пути Левин стал самым народным и признанным мастером, героем Золотой Звезды. Когда он умер, его смерть была воспринята как национальная трагедия. И не потому, что годы смягчили Левина и остроту его пьес. Народ его признал, потому что Левин оказался зеркалом израильской действительности. Драматург чувствовал и понимал национальный характер. Его герои - злая, но легко узнаваемая пародия на израильтян.
Как ни странно, в жизни это был тихий, скромный, даже стеснительный человек. Он избегал всякой публичности, не давал интервью и не участвовал ни в каких "антиобщественных" акциях. Левину не нужно было "ломать стулья", чтобы вызвать скандал и привлечь к себе внимание публики. Скандалом и "вызовом" было само его творчество.
Ханох Левин написал 50 пьес, среди которых - комедии, сатирические представления и трагедии, а также театральные скетчи. Наиболее известные из них - "Хефец", "Продавцы резины", "Шитц". Он являлся лауреатом множества израильских и зарубежных премий. Его пьесы были поставлены на многих сценах в разных странах мира. Многие из пьес он поставил сам в различных израильских театрах. Его постановки воспринимались как абсолютно законченные произведения. Ни одна из постановок, сделанных другими, даже очень талантливыми режиссерами, не превзошла авторские по уровню подачи и силе воздействия.
Ханох Левин писал также короткие сатирические рассказы и стихотворения. Несколько песен на его стихи стали шлягерами. При жизни вышло два собрания его сочинений, а после смерти - книга стихов для детей.
Три книги года - выбор издателей
Обычно лучшие книги года выбирают критики. Читатели тоже делают свой выбор, и это самый точный выбор. А хотите узнать, какие книги считают лучшими книгами 2023 года сами издательства? Тогда вам сюда: https://www.labirint.ru/now/itogi-2023/?point=mail_tpl_2308&utm_source=let&utm_medium=mail&utm_campaign=mail_tpl_2308?erid=2Vtzquk2V6t Среди этих книг есть три книги "Текста" - три яркие книги знаменитых авторов – одного российского классика и двух современных европейских писателей, собравшие великолепные отклики прессы и любовь читателей. Вышли недавно, это еще и новинки: сборник "Запретный плод" Фазиля Искандера, впервые изданный на русском роман «Волчье счастье» (пер. О.Поляк) современного итальянского писателя Паоло Коньетти и увлекательный криминальный и психологический роман «Улики» (пер. А.Ливерганта) Джона Бэнвилла.
В топ-листе ярмарки non/fictio№25 - книги "Текста"
В топ-лист ярмарки non/fictio№25 вошли книги «Текста»: «Баскервильская мистерия. Этюд в детективных тонах» Даниэля Клугера и «Запретный плод» Фазиля Искандера. Мы приносим извинения нашим читателям – как-то неожиданно быстро закончились эти книги сегодня на нашем стенде, завтра привезем с запасом. Стенд «Текста» D-1. Ждем вас!
Книги "Текста" - в 100 лучших книгах ярмарки non/fictio№25
Среди 100 лучших книг на ярмарке non/fiction https://t.me/textpubl/542 по выбору «Правил жизни» и критика Максима Мамлыги - книги «Текста»: роман Паоло Коньетти «Волчье счастье» (пер. с ит. О.Поляк); книга Даниэля Клугера «Баскервильская мистерия. Этюд в детективных тонах», вошедшая в топ-лист ярмарки non/fiction; эмигрантский роман Василия Аксенова «Новый сладостный стиль» и новинка в серии «Билингва» сборник Генри Лонгфелло «Стихотворения. Эванжелина» (сост. Г. Кружкова) - презентация серии «Билингва» - 2 декабря в 12:00 в Лектории на ярмарке non/fiction.
Книга непревзойденного знатока и исследователя культуры Западной Европы знакомит читателя с интереснейшими деталями средневековой европейской жизни. Жак Ле Гофф исследует само средневековое представление о жизни, ее героях — рыцарях без страха и упрека или благородных разбойниках; о местах, с которыми у нас связано представление о Средневековье, — укрепленном замке или кафедральном соборе; о фантастических существах, нашедших отражение в мрачноватом и влекущем мире старинных легенд.
Авторы этой книги - Дмитрий Быков и его команда. В предисловии Д. Быков написал: "Поиск реальных авторов шекспировского канона или лучшего советского романа сродни поиску Бога — и потому ни один ответ никого не устроит. Точно так же ни одна реальная личность, подставленная на место Железной маски или автора «Слова о полку Игореве», не будет признана достоверно установленной, каких аргументов ни предъявляй... Аноним привлекателен не только потому, что любая тайна влечет человечество и назойливо требует как раскрытия, так и вечного сомнения (мир без тайн перестал бы внушать человеку религиозные чувства и утратил бы всю поэзию)..." Великие Неизвестные - вот герои этой книги.
В цикле рассказов «Четыре праведных преступника» ярко отразились особенности творчества знаменитого английского писателя, поэта и философа Г.К. Честертона (1874―1936), за которые его называли принцем парадокса. В этих новеллах преступление неизменно оборачивается благодеянием: покушение совершается ради спасения, вор оказывается благотворителем, шарлатанство помогает спасти невиновного, а изменник предает лишь собственные фантазии.
В книге выдающихся сатириков Ильи Ильфа и Евгения Петрова впервые публикуются водевиль "Вице-король", созданный по мотивам двух глав "Золотого теленка", и титры к фильму "Праздник святого Йоргена". Также в книгу включены повести "Светлая личность", "1001 день, или Новая Шахерезада" и "Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска", водевили и сценарии, большинство из которых не переиздавалось уже много лет.
В год 130-летия выдающегося русского поэта Н.С. Гумилева (1886–1921) публикуется одно из последних его произведений — художественный перевод поэмы Генриха Гейне «Атта Троль» (1843), не издававшийся с 1931 года. Это одно из самых совершенных творений «последнего немецкого романтика» с чрезвычайно отточенной формой, и Гумилеву вполне удалось передать по-русски легкость нерифмованного четырехстопного ямба, языковое богатство и искрометный юмор подлинника, также представленого в этой книге. Издательство благодарит за помощь в подготовке издания профессора Владислава Александровича Пронина.
В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».