©ООО Издательство "Текст", 2018
е-mail: textpubl@yandex.ru


Уважаемые авторы! В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство "Текст" до конца 2019 года прекратило принимать рукописи от авторов.  Сожалеем и до скорых встреч!
Серии издательства
"Билингва"
"Квадрат"
"Искусство..."
"Коллекция"
"Краткий курс"
"Открытая книга"
"Проза еврейской жизни"
"Чейсовская коллекция"
"Классика"
"Ильфиада"
"Детская книга"
Вне серии





.

поиск >>
рецензии
контакты

«ТЕКСТ» — самое старое из новых издательств. Основано в 1988 году. Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.

Бар-Йосеф, Хамуталь
События

Книги:


Хамуталь Бар-Йосеф — доктор философии, профессор ивритской литературы.
Живет в Иерусалиме. Сборник рассказов «Музыка» — первая прозаическая книга Хамуталь Бар-Йосеф.
Она была удостоена премии союза писателей Израиля.


     Книга Поля Верлена на ОТР «Один из совершенно фантастических авторов с точки зрения переводов и интерпретаций – французский поэт Поль Верлен. Трудно сказать, кто из поэтов Серебряного века, начиная с Иннокентия Анненского, не переводил Верлена… Знаменитые хрестоматийные стихи, которые ассоциируются с эпохой символического импрессионизма, музыкальностью, музыкой («За музыкою только дело», перевод Пастернака). И Михаил Яснов дает свою интерпретацию…» - Николай Александров (ОТР, «Порядок слов») - о двуязычной книге «Стихотворения» Поля Верлена: https://otr-online.ru/programmy/poryadok-slov/novoe-prochtenie-klassiki-33205.html
     Серебряный медведь - фильму по роману П.Петтерсона Фильм по роману Пера Петтерсона "Пора уводить коней" \\ Ut og stjæle hester получил "Серебряного медведя" на Берлинском кинофестивале. Роман выходил в "Тексте" в 2009 году - в замечательном переводе с норвежского Ольги Дробот. Поздравляем! Сразу после выхода роман «Пора уводить коней» стал литературной сенсацией. Автор был удостоен в 2007 г. самой престижной в мире награды для прозаиков — Международной премии IMРАС — и обошел таких именитых соперников, как Салман Рушди и Джон Кутзее. П.Петтерсон считается одним из лучших норвежских стилистов. Военное время, движение Сопротивления, любовная драма — одна женщина и двое мужчин. Подробнее о книге: https://www.labirint.ru/reviews/goods/185482/
     Презентация книги И.Финк в Польском культурном центре 21 февраля в 19.00 приглашаем в Польский культурный центр на презентацию книги Иды Финк «Уплывающий сад» («Текст», 2019): http://www.kulturapolshi.ru/node/320 Прочесть фрагмент и полистать книгу: https://www.labirint.ru/books/679662/
     О романе "Столица" Роберта Менассе "Убийца известен, но кто его жертва – загадка, равно как не ясно, на кого работает Матек и от кого он начинает скрываться. Дело, которое начал расследовать брюссельский полицейский – внезапно закрыли..." - Николай Александров "Эхо Москвы". https://echo.msk.ru/programs/books/2365119-echo/
     О книге Б.Шагал "Горящие огни" «Воспоминания Беллы Шагал о своем детстве и юности в Витебске и о встрече с Марком Шагалом, написанные незадолго до смерти. Удивительные по чуткости, образности и выразительной точности языка… Ну и да, разумеется, рисунки Марка Шагала, 68 рисунков тушью, - как второй голос в повествовании…» - Н. Александров «Эхо Москвы» о книге «Горящие светильники» Беллы Шагал (пер. с фр. Н.Мавлевич) : https://echo.msk.ru/programs/books/2357949-echo/

Все события >>
Хорошие книги
КОТ-ВОРЮГА: рассказы
Паустовский, Константин

Константин Георгиевич Паустовский (1892 - 1968) любил природу во всех ее проявлениях и, говорят, сердился на горожан, которые выезжая за город, раздражаются, если неожиданно начнет накрапывать дождик. Наверное, никто лучше него не описывал окружающую нас природу и животных.

Некоторые его рассказы обращены к детям. Они и собраны в этой книге.

подробнее >>
КРУЗО
Зайлер, Лутц

«Крузо», первый роман известного немецкого поэта Лутца Зайлера, в 2014 году был удостоен главной литературной премии Германии. События романа происходят летом 1989 года на острове Хиддензее. Сюда приезжает студент Эд, переживший личную трагедию. Сюда же, в пограничную зону меж свободой и несвободой, стекаются «потерпевшие крушение» — люди, стремящиеся покинуть социалистическую Германию. Встретив Крузо, Эд начинает понимать, что этот молодой парень со сложной судьбой всеми силами старается помочь, уберечь их от гибели.

подробнее >>
МОЙ ДИКИЙ САД
Шалев, Меир

Новая книга давно полюбившегося русским читателям израильского писателя Меира Шалева — о саде, который автор посадил собственными руками. Сад этот — «дикий», в нем есть только растения, созданные самой природой. Это не советы садоводам, хотя и они здесь есть. Шалев словно разговаривает со своим садом, и мы погружаемся в состояние, которое испытывает человек, оставивший позади суетливый грохочущий мир и погрузившийся в девственную природу, в размышления о самом серьезном и важном — одиночестве и любви, радости и скорби, о нашем месте в мироздании.

подробнее >>
ОСКАР УАЙЛЬД, КОНАН ДОЙЛ И ИГРА ПОД НАЗВАНИЕМ «УБИЙСТВО»
Брандрет, Джайлз

Знаменитейшие писатели викторианской Англии — блистательный Оскар Уайльд, создатель Шерлока Холмса с его дедуктивным методом сэр Артур Конан Дойл и будущий автор ужасного «Дракулы» Брэм Стокер — расследуют цепь страшных убийств, к которым привела задуманная Уайльдом опасная игра. Головокружительный сюжет завершается разгадкой на последних страницах. Автор ведет повествование от имени Роберта Шерарда, близкого друга и первого биографа Оскара Уайльда, и читатель, помимо увлекательного детективного сюжета, получает возможность познакомиться с непростыми обстоятельствами личной жизни великого английского писателя, поэта и драматурга.

подробнее >>
И БЫЛО ТАК
Полищук, Рада

В новую книгу известной писательницы Рады Полищук вошли повести, притчи, рассказы, в отдельный цикл выделены рассказы о маме. «И было так», – говорит нам автор, убежденная в том, что ей удалось из крупиц памяти, прапамяти, наития, из лоскутов старой одежды, из осколков посуды, забытых вещичек, словечек, поговорок воссоздать и оживить мир драмы, трагикомедии, а порой и подлинной трагедии людей, поведавших ей свою семейную мифологию.

подробнее >>
ДИДОНА
Клини, Мария

В сборнике три поэмы на мифологические сюжеты, три женских образа, трагических и страстных, — Дидоны, Кассандры и Медеи. В сильных строках Марии Клини звучит голос древних морей. Полны страданий речи карфагенской царицы. Непреклонна Кассандра в зареве горящей Трои. Ярится Медея. Время им нипочем. Они вечны, и не умолкают их голоса, дерзкие и любящие, гневные и кроткие — не то плеск, не то гром, не то шепот.
«Odi et amo».
подробнее >>